miércoles, 18 de diciembre de 2013

Dylan Penn menciona a Rob en una entrevista con GQ


Dylan Penn (hija de Sean Penn y a quien han fotografiado alguna vez con Rob) tuvo una entrevista para GQ sobre su propia carrera profesional y al mencionarle a Rob, esto fue lo que comento del el.


* * * * *

"Estamos hablando de Rob aquí?" , dice ella, cuando hago un paso en falso, algo acerca de lo mucho que la "atención" que ha recibido recientemente. "Esto ha sido muy extraño para mí. Pero en realidad medio divertido, porque es lo único mierda ".

* * * * *

Juzguen uds mismas, en realidad no dice nada en concreto al respecto, ni afirma ni asegura ninguna relación con él, ¿esta negando salir con Rob? tampoco sabemos si contesta irónicamente por conocer bien a Rob o molesta al respecto por no tener relación alguna con él... uds, que opinan.

54 comentarios:

  1. Es que está mal traducido; "foreign", no significa "extraño" sino "extranjero ó desconocido", vamos que la chica está diciendo que ni conoce a Rob....

    ResponderEliminar
  2. Y "bullish", no significa "mierda", sino "algo disparatado"...........cuidadín con las traducciones que no nos enteramos de nada....

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. CUIDADÍN también con las respuestas.

      Eliminar
    2. Ha que traducir en contexto, en este caso son tonterías y sandeces...pamplinas, trolas..

      Eliminar
    3. Yo no sé quien traduce, ni lo conozco, pero si necesita ayuda, que me lo comunique...

      Eliminar
    4. no dudo seas eminencia, pero tampoco es necesario nos ilumines con tu "brillantez" y tu poco tacto para contestar .. NO TE NECESITAMOS GRACIAS. Inteligentes somos las usuarias de este espacio para ENTENDER LO QUE SE QUIERE DECIR y pongo las manos al fuego por todas ellas, por una persona tan de poca educación y tanto ego como tu: NO.

      Eliminar
    5. Bueno chicas... yo sé puros chilenismos y creo que lo que dice ESA NIÑITA es QUE NO LO HA VISTO NI EN PELEAS DE PERROS... JAJAJAJAJA
      Vamos lindas amigas... que es mejor no saber que tenga alguien, porque él es NUESTROOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
      Jenny

      Eliminar
  3. Otra: "Bullshit"= mentiras, sandeces.....vamos que ya nos hemos enterado de que na de na...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En las web anglosajonas están poniendo que esta chica esta negando los rumores de que estén saliendo: "Dylan Penn denies dating rumors"

      Eliminar
  4. Voy a traducirlo bien que me estoy poniendo mala:" ¿Estamos hablando acerca de Rob ahora?.- Ella dice que es como si hubiera metido la pata por algo, con toda la atención que está recibiendo últimamente. Esto ha sido algo muy desconocido para mí, pero en realidad muy divertido porque son mentiras y sandeces."

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me parece que te estás desubicando mal!!, hay formas y formas de decir las cosas...
      Si Elena publica el post así es por algo..., ella sabrá como lo traduce y punto.
      Finalmente estás diciendo lo mismo con otras palabras...

      Eliminar
    2. Ah!, y te aclaro 'cuidadín', que HERE significa aquí o acá, NO AHORA...en cualquier contexto que lo pongas...

      Eliminar
    3. Significa en inglés despectivo GILIPOLLEZ, chicas.

      Eliminar
    4. Irina, que raro tu por aquí, jaja.
      "Mañica"

      Eliminar
    5. Jajaja!!, toda la razón Irina!!

      Eliminar
    6. Buenas noches chicas, perdon pero yo tambien lo entendi de una forma bien diferente por lo que leí, ella dice que todo es mentira o bueno como yo lo entiendo ella dice son estupideces (bullshit -por no decir lo que yo tengo entendido que significa-), incluso al final del parrafo ponen una alusión a papá Penn como quien dice ahí saco el apellido o nos recuerda al papá, como el señor no es una perita en dulce, no me gustan las confrontaciones, es cierto probablemente no era la forma corregir de esa forma de la chica, pero si creo que lo dijo muy despectivamente. Y debo agregar se siente como que a la señorita no le hicieron mucho caso y esta algo despechada o en todo caso si esta tratando de despistar lo hizo muy bien. Despues de todo recordemos que Rob es muy privado y no creo que le guste saber que ella ha filtrado algo de una posible relación. Todo es posible. Se agradece la información pero si lo que leí se entendia bastante brusco por parte de la susodicha hasta los de la revista hicieron alusion a lo fuerte del comentario, bueno siempre gracias pero no me gusto la respuesta de ella. Alejandrina

      Eliminar
    7. Berta no debes permitir esos comentarios,atacan a irina y nos atacan a todas.IRINA ÓLE Y ÓLE Y POR FAVOR ENTRA MÁS VECES.te queremos y no soy fan de kristen pero si del blog

      Eliminar
    8. Dejar fuera de todo esto a Irina por dios que hizo salvo comentar meteros con otra y deberían eliminar sin más comentario y esto se acaba lo que hacen es darle lo que quiere Joder ...

      Eliminar
    9. Isa, anínimo, eso es lo que intentamos, estamos hoy que no damos abasto xq se están dedicando a insultar a todas, mejor hacer oídos sordos y ya se cansarán.
      ES UNA FALTA DE RESPETO GRANDISIMA HACIA TODAS VOSOTRAS Y NO AL STAFF.
      Perdonad si leéis algún comentario tan grosero, pero no podemos estar todo el rato frente a la pantalla, eso creo que lo comprenderéis.
      Gracias por vuestra comprensión y apoyo.

      Eliminar
    10. No le deis más publicidad,eliminar sin más y ya vereis que no hay mayor desprecio que no hacer apreció.
      aprovechó para desear a TODAS feliz navidad y prosperó año.

      Eliminar
  5. despues que se esfuerzan para darnos noticias de este hombre miramos la letra pequeña por dios deberiamos estar agradecida

    ResponderEliminar
  6. Querido Staff, tengo que decirles que amo RPE pero no se ofendan, ete tipo de notas opino que entrán en la categoría de chismes, no son noticias. Hablemos de Rob como siempre lo hisimos en este espacio, con respeto y amor.

    ResponderEliminar
  7. Bueno al final fue un invento más de la prensa, en fin... lo único que no me gusta es que ella recién luego de que le dieron una portada y la hicieron notar gracias a robert, salga a recien aclarar todo, nose pero me parece que se aprovecho de la fama de robert, pero en fin....Gracias a dios el esta en londres feliz , tranquilo, descansando que ya pronto empieza a trabajar <3

    ResponderEliminar
  8. Chicas del blog, en youtube encontre este video que es como un recopilado de robert pattinson en el 2013 tiene casi todas las fotos, si pueden subanlo al blog
    http://www.youtube.com/watch?v=qTx6q50a-pQ

    Danni :D

    ResponderEliminar
  9. Hola chicas. Primero le exhortó a esa chica que opino sobre las traducciones lo importante es que nosotros podemos entender todo y después de todo nosotras nos entendemos entre nosotras. Y sí no le gusta la forma de traduccion que no entre al blog . Elena muchas gracias por las noticias. Antho de Argentina

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Asi de fácil! Es es Antho!!

      Eliminar
    2. Es verdad, con la exaltación me olvidé de decirle a Athon que tiene más razón que un santo y que agradecemos su apoyo, lo siento Athon, a veces leo muy rápido para revisar y me olvido de comentar. Gracias.
      Besos

      Eliminar
  10. ¡No me puedo creer lo que estoy leyendo!, cada una es libre de interpretar/traducir como le de la gana, mierda, tontería, gilipollez.
    Siempre se agradecerá todas las ayudas que se reciban pero EDUCADAMENTE, NO CON PREPOTENCIA CHULERÍA Y FALTANDO EL RESPETO.
    Referente a la alusión del padre no es muy difícil de imaginar que Dylan lo dijese en plan, "tengo un padre que se preocupa por mí y obviamente le molestará que se inventen cosas que no son ciertas".
    Cualquier padre lo hace se llame Sean Penn o Anacleto Perez, y para terminar discrepo con anónimo 15.47 desde que salió la "noticia de que estaba saliendo con Rob" a esta mujer no se la ha visto, al menos yo es la primera vez que veo un reportaje en una revista, no pienso que se esté aprovechando de la fama de Rob, no se explaya hablando de él, se limita a decir que es falso y punto, para mi eso no es aprovecharse, esta chica no será muy conocida entre nosotras, pero en el mundo de Hollywood si lo es desde que nación por ser hija de dos actores y ahora se está dando a conocer imagino que no le hará gracia saltar a la palestra por un rumor en vez de por su trabajo de modelo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. VUELTA LA MULA AL TRIGO. TE HE CENSURADO. YA SABEMOS QUE MUCHAS DOMINÁIS EL INGLÉS PERFECTAMENTE, PERO CADA CUAL ES LIBRE DE PONER LA TRADUCCIÓN QUE QUIERA A LA PALABRA BULLSHIT, COMO SI QUIERES PONER MIERDA DE TORO.
      YA ESTA BIEN, COMENTARIOS COMO EL QUE HAS PUESTO SOBRAN.

      Eliminar
    2. Señorita o señora o NIÑITA Camila la labriega o la 'CUIDADÍN' ya no se como llamarte.. SON TODAS NIÑERIAS las que haces y no porque la traducción tenga importancia sino porque tu afán es molestar a este Staff, no se ni quien eres ni que quieres, TEN RESPETO POR LOS DEMAS, si este espacio no te gusta busca otra web a tu altura, algo asi como "amarguetes asociados", búscate tu bosque y piérdete, es mi mejor consejo, no vengas a molestar a gente seria mientras tu solo no sabes ni que quieres.... ¿SALE?!!!

      Eliminar
    3. Elena no te rebajes a su nivel para contestarle,tendriais que eliminar sus comentarios y no darle más bombo,si le réplicas ya está consiguiendo lo que quiere
      no es mi intención criticar vuestra actuación sino que ya. pasó más veces y si no se deja rastro paran durante un tiempo..felices fiestas para todo el staff y todas aquellas que de un modo o otro siguen este paraíso de blog .

      Eliminar
  11. Con todo lo que se esfuerzan por darnos las noticias y además de traducirnos las cosas... creo que hay que hablar con más respecto!! Lo pido por favor, están siempre pendientes de nosotras, para que lo tengamos todo, con tan solo entrar en la página, creo que lo que menos se merecen son comentarios como los que he leído. Las cosas se pueden decir de muchas maneras.

    Yo os adoro!!

    ResponderEliminar
  12. A LA "LABRIEGA PESADA", POR FAVOR, BASTA YA O AL MENOS DA LA CARA PON TU NOMBRE, NO SEAS TAN COBARDE.
    ¡TIENES MUCHA ENVIDIA, AMARGURA Y CORAJE EN EL CUERPO Y MENTE!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Señorita o señora o NIÑITA Camila la labriega o la 'CUIDADÍN' ya no se como llamarte.. SON TODAS NIÑERIAS las que haces y no porque la traducción tenga importancia sino porque tu afán es molestar a este Staff, no se ni quien eres ni que quieres, TEN RESPETO POR LOS DEMAS, si este espacio no te gusta busca otra web a tu altura, algo asi como "amarguetes asociados", búscate tu bosque y piérdete, es mi mejor consejo, no vengas a molestar a gente seria mientras tu solo no sabes ni que quieres.... ¿SALE?!!!

      Eliminar
    2. CAMILA NO TE VAMOS A CENSURAR PARA QUE EL RESTO VEA DE QUE CALAÑA ERES Y LA EDUCACION QUE GASTAS
      AQUI NADIE ES SUBDITO, AMIGAS SI. CREO QUE TU NO TENDRAS MUCHAS AL VER LA EDUCACIÓN QUE TE GASTAS GUAPITA.
      ME DESPIDO DE TI DESEANDOTE FELIZ NAVIDAD.

      Eliminar
  13. este rob que buen gusto tiene,la chica tiene por donde agarrar,jajaja

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Este perdón no es contestación al del buen gusto de rob y el agarre, es a uno eliminado.
      Y si, efectivamente eliminamos lo que queremos y nos parece ofensivo y que puede molestar al resto de visitantes.
      NOS LO ESTÁN PIDIENDO.

      Eliminar
    2. ok,crei que habia dicho algo malo(soy la del mensaje"este rob que buen gusto tiene,la chica tiene por donde agarrar,jajaja")cuanto lio por una traduccion!!!no deis mas importancia a la gente malintencionada,es mi opinion
      saludo

      Eliminar
    3. Menos mal que lo aclaré ¿verdad? y si tiene razón tiene por donde agarrar, jajaja.
      Besos

      Eliminar
  14. Que al PED que están algunas personas para ponerse a discutir y sembrar mala onda x una traducción, se entendió lo que dijo la chica y punto. Es mejor ignorarla y no gastar tiempo en ella. Sigan con su trabajo que lo hacen de 10. Besos. Mariana

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Mariana, por tu apoyo.
      Es nuestra intención, pasar del tema, pero hay gente que no se da por aludida y sigue y sigue y sigue como las pilas duracell, esto es ya un pulso.
      Hemos dejado muchas veces pasar cosas por no querer armar polémica y llega un momento que no se puede, xq nos toman por gilipollas y eso si que no.
      Y por supuesto que no nos gusta que se ataque a nadie, y mucho menos a una persona que hace un trabajo impecable y a la que considero amiga, al igual que a muchas de las que comentan aun cuando no nos conozcamos.
      Besos

      Eliminar
  15. que mas da la traduccion,si al final la chica, aunque conozca o salga con rob,dira que no o desviara el tema,no lo va a reconocer,eso seguro.
    Gracias igual a la chica de la traduccion,ya que yo de ingles ni papa,jaja

    ResponderEliminar
  16. QUE PENA QUE DIGA ESTO... PEO LA CHICA ANONIMO QUE ESTABA HACIENDO LA CORRECION.. NO ME PARECE QUE HAYA SIDO PREPOTENTE, NI HAYA TENIDO MALA INTENCIÓN.. PEOR SI FUE UNA GROSERA AL HABLAR DE IRINA COMO LO HIZO... FIN.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Angela, los comentarios prepotentes y mal intencionados, ya los eliminamos...los que ves son los 'publicables'

      Eliminar
    2. La verdad, eran mas que prepotentes y mal intencionados...caían en insultos contra las admin y el staff; de lo mas vulgar!!

      Eliminar
  17. Veo que se armo un lindo lio con la traducción. Y aunque la niña que las corrigió no lo hizo en buenos términos creo que ustedes debieron al menos traducir el pedacito de nota completo y traducirlo asi de manera mas de no desvirtuar el contexto. Aprecio el trabajo que hacen pero en casos como este donde sabemos que se genera mucha polémica por los dos bandos que hay respecto de la vida sentimental de Rob creo yo que deben ser mas precisas y no dejar lugar a dudas.
    El caso es que la chica dice que son pavadas las cosas que se han publicado,Después de todo a pesar de tener un padre tan famoso siempre se mantuvo alejada delas camaras y por unos simples rumores quedo expuesta.
    El tiempo dirá que pasa en verdad
    Saludos Mari

    ResponderEliminar
  18. Me encanta el blog, lo sigo a diario y agradezco muchisimo el esfuerzo del staff por mantenernos al día!!! Gracias por todas las noticias y novedades de Rob!!! No os desanimeis por comentarios de ese tipo... tiene q haber de todo en el mundo! animo y seguir asi!!
    Rob te adoramos!!!!!!!!!!!
    Mar.

    ResponderEliminar
  19. Veo que se armó la grande...
    En cuanto a la traducción , al menos yo la entendí , si está personita no la entendió no debe tener ni dos dedos de frente.
    Ustedes chicas (staff) continuen trabajando y haciéndo lo que viene haciéndo xq lo hacen más que bien. No hagan caso a personas malintencionadas y envidiosas.

    Samira.

    ResponderEliminar
  20. Yo sólo le demuestro que estoy de acuerdo con todo lo que hacen chicas. Feliz navidad y un prosperó año nuevo Antho de Argentina. Besos

    ResponderEliminar